Σπεντζοφάι το Πηλιορείτικο / Spentzofai, Traditional dish of Mount Pelion

Ξέρω ότι δεν ολοκλήρωσα την τριλογία του Μαροκινού γεύματος (παραμένει η συνταγή για τη Μαροκινή σαλάτα και το ψωμί), όμως μια που μπήκε ο Σεπτέμβρης κι είναι η εποχή της μελιτζάνας, ήθελα να παρουσιάσω μια συνταγή πολύ αγαπημένη, από τα πάτρια εδάφη. Βολιώτισσα γαρ και με καταγωγή από το Πήλιο από την πλευρά της μητέρας μου, το σπεντζοφάι ήταν απ’ τα πιο λαχταριστά κι αγαπημένα καλοκαιρινά φαγητά που θυμάμαι από την παιδική μου ηλικία. Είναι εύκολο στη διαδικασία, καθόλου χρονοβόρο και υπάρχει και τρόπος να το κάνετε πιο ελαφρύ στην εκτέλεσή του, κι αυτόν τον τρόπο θα σας παρουσιάσω εδώ.

Σπεντζοφάι λοιπόν. Όπου σπέντζα η ονομασία της καυτερής πιπεριάς, άρα το σπεντζοφάι μας είναι το φαί με τις πιπεριές. Στην καλοκαιρινή του εκδοχή η μητέρα μου πρόσθετε μελιτζάνες. Στη χειμωνιάτικη μόνο πιπεριές και λουκάνικο.

Για να το φτιάξουμε θα χρειαστούμε:

1 κιλό πράσινες πιπεριές κέρατο

3 μελιτζάνες Τσακώνικες

1-2 καυτερές πιπερίτσες ή εναλλακτικά 1 κ.γ. σκόνη τσίλι

2 θηλιές λουκάνικο Βολιώτικο (αν δεν βρείτε, χρησιμοποιήστε λουκάνικο μοσχαρίσιο)

1 κιλό ώριμα πομοντόρια περασμένα στο μούλτι

1 κ. σούπας ελαιόλαδο

1 πρέζα ζάχαρη

Εκτέλεση

Πλένουμε τις πιπεριές, τις καθαρίζουμε από τα σπόρια, τις κόβουμε στα δύο κατά μήκος και μετά στα τρία κατά πλάτος. Πλένουμε τις μελιτζάνες, τις κόβουμε στη μέση κατά μήκος κι ύστερα σε ροδέλες. Τ’ αραδιάζουμε σε ταψί ή λαμαρίνα φούρνου, προσθέτουμε μία κουταλιά της σούπας ελαιόλαδο και τα ανακατεύουμε για να πάει παντού.

Βάζουμε το ταψί σε προθερμασμένο φούρνο στους 180° C και ψήνουμε για μισή ωρίτσα ανακατεύοντας μια-δυο φορές στη διάρκεια του ψησίματος.

Βάζουμε το ταψί σε προθερμασμένο φούρνο στους 180° C και ψήνουμε για μισή ωρίτσα ανακατεύοντας μια-δυο φορές στη διάρκεια του ψησίματος.

IMG_1180

Κόβουμε το λουκάνικο σε ροδέλες και το βάζουμε σε βαθύ, αντικολλητικό τηγάνι, ή σε βαθιά, ρηχή, αντικολλητική κατσαρόλα χωρίς να προσθέσουμε λάδι. Το αφήνουμε να σωταριστεί και να ροδοκοκινίσει κι από τις δυο πλευρές.

IMG_1181

Στο μεταξύ, περνάμε στο μούλτι ή στο μύλο των λαχανικών τις ντομάτες. Μόλις ροδίσει το λουκάνικο, προσθέτουμε το χυμό της ντομάτας στο τηγάνι μας, προσθέτουμε αλάτι, πιπέρι και τις καυτερές πιπερίτσες (ή το τσίλι), τη ζάχαρη και το αφήνουμε να σιγοβράσει μέχρι να πιεί τα υγρά του.

IMG_1183

Δέκα λεπτά πριν να είναι έτοιμη η σάλτσα, προσθέτουμε τις ψημένες πιπεριές και μελιτζάνες, ανακατεύουμε ελαφρά, κι αφήνουμε για το τελευταίο δεκάλεπτο πάνω στη φωτιά με σβησμένο το μάτι.

Σερβίρουμε με ρύζι ή πατάτες τηγανιτές ή το απολαμβάνουμε σκέτο, συνοδεία ζεστού, χωριάτικου ψωμιού.

Καλή επιτυχία και καλό μήνα!

line_break

I know that I did not finish the Moroccan dinner trilogy (I still owe you the recipe for the Moroccan salad and bread), but since we are already in September and it’s the season of the eggplant, I wanted to share a very favored recipe of my home town. My mom was born and raised in Zagora, the biggest village of Mount Pelion, AND is an amazing cook, so I had many opportunities to taste this savoury dish when I was growing up in Volos. I remember it as one of the tastier summer dishes my mom used to cook. It’s easy to make, not time consuming and there is an easy way to make it a lighter dish. This lighter version of it is what I will show you here.

Spentzofai is a compound word: Spentza is the name of the small, red chilly pepper in the Pelion folk speech. Fai is the Greek word for “food”. So, in simple terms, Spentzofai means “Food with peppers”. In its summer version my mom used to add eggplants, but in the winter she would only use peppers and sausage.

Ingredients

1 kg green horn peppers

*3 Greek Eggplants, Type “Tsakoniki”

1-2 small, red, hot chilly peppers or 1 t.s.p. chilly powder

2 traditional Greek sausages (or veal sausage)

1 kg of fresh, ripe Italian tomatoes (also known as Pomodoro tomatoes)

1 t.b.s. of extra virgin olive oil

1 pinch of sugar

(*This type of eggplant is about 20-25 cm long, has cylindrical shape, and its color is light purple with white stripping. These eggplants are very tender and sweet. I will post a photo at the end of the recipe to help you identify them).

Execution

Wash the peppers, cut them lengthwise and remove the seeds. Then chop them into smaller pieces. Wash the eggplants and repeat the same process, first cutting lengthwise and then dicing them. Spread them out on a baking sheet, add 1 table spoon of extra virgin olive oil and roast them (in preheated oven) at 180° C – 356° F. Roast them for about half an hour, stirring once or twice during cooking.

In the meantime, slice the sausage and put the pieces in a deep, nonstick skillet, or deep, shallow, non-stick pan, without adding any oil. Using medium to high heat, let the sausages brown in their own fat, stirring occasionally.

Wash the tomatoes really well, and puree them using a blender. Once the sausages are ready, add the tomato puree, salt, pepper, pinch of sugar and the chilly peppers or chilly powder and let the sauce simmer.

Ten minutes before it is ready, add the roasted peppers and eggplant, stir gently, turn off the heat, and leave your skillet on the stove for the remaining time.

We serve Spentzofai with rice (I prefer Jasmine), or french fries, or we simply enjoy it as it is, with some freshly backed bread.

(As usual, you can hover your mouse over the photos, and read the description in English).

Bon Appetite and have a great September!

tsakoniki_melitzana

Greek Eggplant, Type “Tsakoniki”

About Nyxterini Kouzina

Το μαγείρεμα είναι αγάπη, μνήμη, ιστορία, αναμνήσεις, δημιουργία, πάθος, χόμπι, τρέλα, έμπνευση, αλλά ποτέ αγγαρεία.

One thought on “Σπεντζοφάι το Πηλιορείτικο / Spentzofai, Traditional dish of Mount Pelion

  1. τέλειο…σταθερή αξία! ενδιαφέρουσα εκτέλεση!

Leave a reply to Angeliki Marinou Cancel reply